Beispiele für die Verwendung von "advise" im Englischen mit Übersetzung "aconsejar"

<>
He knows how to advise people. Él sabe aconsejar personas.
I advise you to stop smoking. Te aconsejo que dejes de fumar.
I'll do as you advise. Lo haré como me aconsejas.
He has no friends to advise him. No tiene amigos que le aconsejen.
I advise you to give up drinking. Le aconsejo que deje el trago.
He will advise you on that matter. Él te aconsejará al respecto.
I advise you to listen to your doctor. Te aconsejo que escuches a tu médico.
She didn't advise him to do it. Ella no le aconsejó hacerlo.
Did you advise him to go to the police? ¿Le aconsejaste ir a la policía?
What kind of bed would you advise us not to buy? ¿Qué clase de cama nos aconsejaría que no compráramos?
I advise you to be careful in making notes for the lecture. Te aconsejo que seas prudente en tomar nota de la clase.
Soon Christopher Columbus got bored from watching the noob toy getting repeatedly self-pwned; he then decided to make a fortune-teller advise him on what to do with such a pointless toy. Cristóbal Colón se cansó pronto de ver al muñeco-novato machacándose a sí mismo una y otra vez; entonces decidió hacer que un adivino le aconsejase qué hacer con un juguete tan inútil.
I advised him against smoking. Le aconsejé que no fumara.
She advised him to exercise. Le aconsejó que hiciera ejercicio.
I advised him not to drive. Le aconsejé que no condujera.
She advised him to leave earlier. Ella le aconsejó que se fuera más temprano.
She advised him not to go. Ella le aconsejó que no fuera.
He advised us against doing it. Nos aconsejó que no lo hiciéramos.
He advised her to stop drinking. Él le aconsejó dejar de beber.
She advised him to stop smoking. Ella le aconsejó que dejara de fumar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!