Beispiele für die Verwendung von "almost never" im Englischen

<>
She almost never does what she says she's going to do. Ella casi nunca hace lo que dice que va a hacer.
Tom almost never eats breakfast. Tom no desayuna casi nunca.
Tom almost never does anything out of the ordinary. Tom casi nunca hace nada fuera de lo común.
It almost never rains here. Acá casi nunca llueve.
Tom is almost never late for appointments. Tom casi nunca llega atrasado a sus compromisos.
People who want to share their religious views with you almost never want you to share yours with them. Gente que quiere compartir sus creencias religiosas contigo casi nunca quiere que tú compartas las tuyas con ellos.
Tom almost never forgets to send his mother a Mother's Day card. Tom no se olvida casi nunca de enviarle una tarjeta del Día de la Madre a su madre.
Tom is almost never late. Tom casi nunca llega tarde.
Tom almost never forgets to send his mother a Mother's Day greeting card. Tom no se olvida casi nunca de enviarle una tarjeta del Día de la Madre a su madre.
My mother almost never complains. Mi madre casi nunca se queja.
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick. Mayumi es una persona sana. Ella casi nunca se pone enferma.
Tom almost never gets scared. Tom casi nunca se asusta.
He almost never went there. Él rara vez fue ahí.
I almost lose my life to save her, but she never admitted it. Casi pierdo mi vida para salvarla, pero ella nunca lo reconoció.
It's almost six. Son casi las seis.
Tom boasts of never having been defeated in a horse race. Tom se jacta de nunca haber sido derrotado en una carrera a caballo.
Almost all of Tom's ex-wives still talk to him. Casi todas las ex-mujeres de Tom todavía se hablan con él.
I've never been to Argentina. Nunca estuve en la Argentina.
The box was almost full. Esa caja estaba casi llena.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.