Exemples d’usage de "bbc radio foyle" en anglais avec traduction en espagnol

<>
"Your face is all over the BBC, Dima!" Al-Sayib exclaimed. "They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?!" —¡Tu cara está por toda la BBC, Dima! —exclamó Al-Sayib— ¡Dicen que te acostaste con 25 hombres y después los mataste! ¡¿Cómo demonios lo hiciste?!
Compare unidirectional mass media such as radio and television with bidirectional ones such as correspondence and the Internet. Compare los medios de comunicación unidireccionales como la radio o la televisión con los medios bidireccionales como la correspondencia o Internet.
He sat and listened to the radio. Él se sentó y escuchó la radio.
Tom likes listening to the radio when he's driving. A Tom le gusta escuchar la radio mientras está manejando.
The program was broadcast over the radio yesterday. El programa fue emitido ayer por la radio.
May I turn on the radio? ¿Te importa que encienda la radio?
The radio had warned us that there was a risk of flooding. La radio nos advirtió que allí había riesgo de inundación.
It's time to go to bed. Turn off the radio. Es hora de acostarse. Apaga la radio.
He is on the radio. Él sale ahora en la radio.
He offered ten dollars for our old radio. Él ofreció diez dólares por nuestra vieja radio.
The radio doesn't work. La radio no funciona.
Is this a radio? ¿Esto es una radio?
Did you hear the news on the radio? ¿Oíste las noticias en la radio?
I had my radio repaired by him. Él me reparó mi radio.
Turn off the radio. Apaga la radio.
George, if you are not listening to the radio, turn it off. George, si no estás escuchando la radio, apágala.
Did you hear the news on the radio this morning? ¿Escuchaste las noticias en la radio esta mañana?
The radio announcer had a masculine voice. El locutor de la radio tenía una voz masculina.
The radio gave a warning of bad weather. La radio dio un aviso de mal tiempo.
They heard it on the radio. Ellos lo oyeron por la radio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !