Exemples d’usage de "be in two minds" en anglais avec traduction en espagnol

<>
That crisis threatened to split the nation in two. Esa crisis amenazaba con dividir a la nación.
You are too young to be in love. Sos muy joven para enamorarte.
Call me again in two days. Vuelve a llamarme en dos días.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
The boy cut the cake in two. El niño cortó el pastel en dos.
I'd like to be in Paris. Me gustaría estar en París.
The meeting will reconvene in two hours after a brief recess. La reunión se reanudará en dos horas luego de un breve receso.
He won't be in time for the meeting. No va a llegar a tiempo a la reunión.
She will become a doctor in two years. Ella se convertirá en médico en dos años.
You will be in time for the train if you start at once. Llegarás a tiempo al tren si empiezas de una vez.
This rule can be read in two different ways. Esta norma puede ser interpretada de dos formas diferentes.
Tom could be in Boston for a long time. Tom podría pasar un largo tiempo en Boston.
Oxygen exists in two gaseous forms. El oxígeno existe en dos estados gaseosos.
If you leave now, you'll be in Boston by tomorrow evening. Si te vas a hora, estarás en Boston mañana por la tarde.
Russell's books should be bound in two colours, those dealing with mathematical logic in red — and all students of philosophy should read them; those dealing with ethics and politics in blue — and no one should be allowed to read them. Los libros de Russell deberían dividirse en dos colores, los relacionados con la lógica matemática en rojo - y todos los estudiantes de filosofía deberían leerlos; aquellos relacionados con la ética y la política en azul - y a nadie se le debería permitir leerlos.
She's going to be in charge. Ella estará a cargo.
I plan to finish it in two or three minutes. Planeo terminar eso en dos o tres minutos.
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. Desayuné rápido para que llegara a tiempo para el primer autobús.
I plan on finishing that in two or three minutes. Planeo terminar eso en dos o tres minutos.
Tom should still be in bed. Tom todavía debería estar en cama.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !