Verwendungsbeispiele von "body of evidence" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
They found the body of a newborn baby in a freezer. Ellos encontraron el cuerpo de un recién nacido en un congelador.
A severed penis constitutes a solid piece of evidence for rape. Un pene cortado constituye una pieza importante de evidencia en una violación.
A strike is a mass refusal to work by a body of employees. Una huelga es un rechazo masivo a trabajar por un cuerpo de empleados.
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. Esta ropa sucia podría ser un nuevo pedazo de evidencia para probar su inocencia.
The badly decomposed body of a young girl was found on the side of a highway. El cuerpo descompuesto de una joven fue encontrado en el borde de una carretera.
The skin is the largest organ of the body. La piel es el órgano más grande del cuerpo.
I still think it's unlikely that we'll find any evidence to prove Tom's guilt. Sigo pensando que es poco probable que encontremos alguna evidencia para demostrar la culpabilidad de Tom.
A model must have an attractive body. Una modelo debe tener un cuerpo atractivo.
As for the accusations of heresy, here, the evidence is much weaker. En cuanto a las acusaciones de herejía, aquí, las pruebas son mucho más débiles.
This indigenous god needs water to have a normal life, move and talk, or its body will turn back into immovable stone. Este dios indígena necesita de agua para tener una vida normal, moverse y hablar, o su cuerpo vuelve a ser piedra inmóvil.
The police found evidence that the man committed the crime. La policía encontró evidencia de que el hombre cometió el crimen.
Peter said that he saw the body move. Pedro dijo que vio al cadáver moverse.
In the absence of firm evidence the prisoner was set free. Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad.
He ruined his body by drinking too much. Él se arruinó el cuerpo por beber demasiado.
The detective was accused of planting evidence at the scene of the crime. El detective fue acusado de plantar evidencia en la escena del crimen.
The poison spread through his whole body. El veneno se extendió por todo su cuerpo.
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. La evidencia está puesta en frente de nosotros. Considerando eso, junto con el hecho de que él no tiene coartada, no cabe duda de que él es el culpable.
All human beings have the same kind of body. Todos los seres humanos tienen el mismo tipo de cuerpo.
Extraordinary claims require extraordinary evidence. Afirmaciones extraordinarias requieren evidencias extraordinarias.
A room without books is like a body without a soul. Una habitación sin libros es como un cuerpo sin alma.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!