Exemples d’usage de "catching up with" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I catch up with you. Te alcanzo.
I caught up with the others. Alcancé a los otros.
Tom soon caught up with Mary. Tom pronto alcanzó a Mary.
I caught up with them soon. Les alcancé pronto.
I'll catch up with you soon. Te alcanzaré pronto.
He'll soon catch up with Tom. Pronto alcanzará a Tom.
Tom ran like crazy to catch up with Mary. Tom corrió como loco para alcanzar a Mary.
If you hurry, you'll catch up with him. Si te das prisa, le alcanzarás.
I think he will soon catch up with us. Creo que pronto nos alcanzará.
She ran very fast to catch up with the other members. Ella corrió muy rápido para alcanzar a los otros miembros.
You must read the newspaper so that you may keep up with the times. Debes leer el periódico para poder seguir el ritmo de los tiempos.
I'm fed up with her complaints. Estoy harto de sus quejas.
Tom woke up with a pain in his side. Tom despertó con un dolor en su costado.
Tom says he can't put up with Mary's behavior any longer. Tom dice que no aguanta más el comportamiento de Mary.
He finally broke up with that woman. Por fin rompió con esa mujer.
I'm fed up with her grumbling. Estoy harto de sus continuas quejas.
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others. Fui el último en comenzar la carrera, pero pronto alcancé a los otros.
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? Estoy calado totalmente debido a la fuerte lluvia. ¿Vendrás y me recogerás con tu coche?
I'm fed up with all their lies. Estoy harto de todas sus mentiras.
I ran as fast as possible to catch up with her. Corrí lo más rápido posible para alcanzarla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !