Exemples d’usage de "close contact" en anglais avec traduction en espagnol

<>
That was a close shave. Ese estuvo cerca.
Will you find my contact lens for me? ¿Encontrarías mis lentes de contacto por mí?
Close your eyes and go to sleep. Cierra los ojos y duérmete.
The newspaper said that contact with the plane had been lost. El periódico decía que se había perdido el contacto con el avión.
Close the damned door! ¡Cierra la puñetera puerta!
We will contact you as soon as we know. Le telefonearemos tan pronto como lo sepamos.
It's only effective at close range. Solo es efectivo a quemarropa.
Physical contact with a child is very important. El contacto físico con niños es muy importante.
You have only to close your eyes. Sólo tienes que cerrar los ojos.
I found it impossible to get in contact with him. Me resultó imposible ponerme en contacto con él.
Close things look blurred. Las cosas cercanas parecen borrosas.
Contact her if you have any questions. Contacte con ella si tiene alguna pregunta.
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds. Él y yo somos amigos tan cercanos que casi podemos leer nuestras mentes.
The TV host said production would put in contact with me to deliver the award. El conductor de TV dijo que la producción entraría en contacto conmigo para enviar el premio.
I don't know what I said or did to make him think that we're close friends. No sé qué hice o dije para hacerle creer que somos buenos amigos.
As soon as you contact your friends, tell them that an avalanche is coming. Apenas te contactes con tus amigos, diles que viene una avalancha.
What time do you close? ¿A qué hora cierran?
Contact my assistant if you have any questions. Contacte a mis asistentes si tienes cualquier pregunta.
Tom didn't know that Mary's house was so close to John's. Tom no sabía que la casa de Mary estuviera tan cerca de la de John.
She wasn't able to contact him by phone. Ella no pudo contactarlo por teléfono.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !