Exemples d’usage de "cross off" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Their names were crossed off the list. Sus nombres estaban tachados de la lista.
We'll cross the river in a boat. Cruzaremos el río en un barco.
You had better call off your plan. Mejor le hubieras dado un alto a tu plan.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En verdad, había un solo cristiano, y él murió en la cruz.
The plane took off just now. El avión acaba de despegar.
Don't cross the road while the signal is red. No cruces la calle cuando el semáforo está en rojo.
The company laid off five people. La compañía despidió a cinco personas.
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. Lo más duro en la vida es saber qué puentes se han de cruzar y cuáles se han de quemar.
I forgot to turn off the television before bed. Me olvidé de apagar la televisión antes de irme a la cama.
What are you cross about? ¿Por qué estás enojado?
Police cordoned off the crime scene. La policía acordonó la escena del crimen.
Let's cross the street. Crucemos la calle.
A tall man went off from there in a hurry. Un hombre alto se marchó de allí con prisa.
People walk on the sidewalk. Cars cross the streets. Las personas caminan por la vereda. Los autos pasan por la calle.
What are you doing on your night off? ¿Qué vas a hacer en tu noche libre?
Cross the street. Cruza la calle.
Tom is taking a few days off. Tom se está tomando un par de días libres.
Take care when you cross the street. Cruzá la calle con cuidado.
That guy is off his rocker! ¡El tío está como una cabra!
Red Cross is a profitless organization. Cruz Roja es una organización sin ánimo de lucro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !