Exemples d’usage de "drive in cinema" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I went to the cinema with my brother. Fui al cine con mi hermano.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece.
Shall we go to the cinema? ¿Iremos al cine?
Tom doesn't see any wrong with letting Mary learn to drive. Tom no ve nada de malo en dejar que Mary aprenda a conducir.
The cinema is an industry. El cine es una industria.
He was too drunk to drive home. Él estaba demasiado borracho para conducir hasta casa.
Why don't you want to come to the cinema with me? ¿Por qué no quieres venir al cine conmigo?
Did you drive her home last night? ¿La llevaste en coche a casa ayer por la noche?
We all know you go to the cinema to watch "Twilight" because of its brilliant script and not because of its actors... Todos sabemos que vas al cine a ver "Crepúsculo" por su fantástico guión y no por sus actores...
She didn't intend to let him drive. Ella no pretendía dejarle conducir.
The concert ticket costs more than the cinema ticket. La entrada para el concierto cuesta más que la entrada de cine.
Don't be silly, you can't drive without a wheel! ¡No seas tonto, no se puede conducir sin volante!
Why do people go to the cinema? ¿Por qué va la gente al cine?
Drive carefully. Conduce con cuidado.
They came back from the cinema together. Regresaron del cine juntos.
He does not know how to drive a car. Él no sabe conducir un auto.
We are going to the cinema. Vamos al cine.
Did Tom let Mary drive his car? ¿Acaso Tom dejó a Mary conducir su auto?
I'm going to the cinema. Voy al cine.
Can your brother drive a car? ¿Tu hermano puede conducir un auto?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !