Exemples d’usage de "fail" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Will he succeed or fail? ¿Él triunfará o fracasará?
You cannot fail this time. Esta vez no puedes fallar.
I expected him to fail the exam. Yo esperaba que él suspendiera el examen.
Don't fail to call me back. No te olvides de llamarme.
He warned me that I would fail. Él me advirtió que yo fracasaría.
Many politicians fail to keep their promises. Muchos políticos fallan en mantener sus promesas.
I don't want to fail my exams. No quiero suspender mis exámenes.
Should I fail, I would try again. Si yo fracasara, lo intentaría de nuevo.
Such a plan is bound to fail. Un plan así está destinado a fallar.
If you don't study harder, you'll definitely fail. Si no estudias más, no cabe duda de que suspenderás.
Don't give up if you fail. No te rindas si fracasas.
Don't fail in your daily duties. No falles en tus tareas diarias.
I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. Pensé que él suspendería el examen, pero lo aprobó al fin y al cabo.
Such a childish plan is bound to fail. Un plan tan inmaduro es destinado a fracasar.
If I should fail, I would try again. Si fallo, debería tratar nuevamente.
If I don't fail, I will get my driving license before New Year. Si no suspendo, conseguiré mi carné de conducir antes de Año Nuevo.
I tried my best, only to fail again. Di lo mejor de mí pero fracasé nuevamente.
He studied hard so he wouldn't fail. Él estudió duro para no fallar.
Should I fail, what would my parents say? Si fracasara, ¿qué dirían mis padres?
If you go on at that rate, you will surely fail. Si vas a esa velocidad, seguramente vas a fallar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !