Exemplos de uso de "figure skate" em inglês com tradução para o espanhol

<>
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. No consigo figurar cómo transferir los archivos MP3 de mi iPod de regreso a mi computadora.
It is safe to skate on this lake. Es seguro patinar en este lago.
Hmm, I think something happened. Wait a second, I will try to figure it out. Hmm, creo que pasó algo. Espérame un segundo, trataré de averiguarlo.
She can skate. Ella puede patinar.
She has a well-proportioned figure. Ella tiene una figura bien proporcionada.
She is able to skate. Ella puede patinar.
I wish I could figure out how to control my appetite. Desearía averiguar como controlar mi apetito.
I don't ski, but I really like to skate. Yo no esquío pero me gusta mucho patinar.
Tom couldn't figure out what Mary really wanted. Tom no pudo comprender que quería realmente Mary.
I can't figure out how to delete what I just posted. No puedo averiguar cómo eliminar lo que acabo de postear.
Tom tried to figure out the answer by himself. Tom trató de averiguar la respuesta por sí solo.
I caught sight of her figure in the distance. Pude ver su figura a lo lejos.
Tom couldn't figure out what Mary was talking about. Tom no pudo comprender de qué estaba hablando Mary.
We couldn't figure out what Paul wanted to do. No podíamos imaginar qué cosa quería hacer Paul.
I can't figure out how to upload an image. No puedo averiguar cómo subir una imagen.
Tom couldn't figure out what Mary was trying to say. Tom no pudo comprender qué trataba de decir Mary.
I can't figure out how to export my email addresses to a text file. No puedo averiguar cómo exportar mis direcciones de correo electrónico a un archivo de texto.
Mary has an hourglass figure. Mary tiene forma de reloj de arena.
I can't figure out why nobody comes here anymore. No me puedo imaginar por qué ya nadie viene aquí.
The most important figure of mathematics of the nineteenth century is, undoubtedly, Gauss. La figura más importante de la matemática del siglo XIX es, sin lugar a dudas, Gauss.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!