Ejemplos de uso de "from head to foot" en inglés con traducción al español

<>
She was soaked from head to foot. Ella se empapó de pies a cabeza.
He stared at me from head to foot. Me miró de pies a cabeza.
He was covered in mud from head to foot. Él estaba cubierto de barro de la cabeza a los pies.
What put it in your head to come here now? ¿Por qué se te vino a la cabeza venir aquí ahora?
How long does it take from here to your house on foot? ¿Cuánto tiempo te lleva ir andando desde aquí a tu casa?
It's impossible to release his foot from the trap. Es imposible liberar su pie de la trampa.
I prefer going on foot to going by bus. Prefiero ir a pie que ir en autobús.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
And if he keeps messing with me I'll cut his head off! ¡Y si me sigue hinchando le corto la cabeza!
The thief was bound hand and foot. Ataron al ladrón de manos y pies.
When did you get back from London? ¿Cuándo regresaste de Londres?
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
He hurt his left foot when he fell. Él se lastimó su pie izquierdo al caer.
Tom passed out from the heat. Tom se desmayó del calor.
He laid his head on the pillow. Él apoyó la cabeza en la almohada.
He has never even set foot on foreign soil. Él ni siquiera ha puesto un pie en tierra extranjera.
I'm from Tokyo, Japan. Provengo de Tokio, Japón.
When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite. Cuando era un adolescente tenía mucho pelo en la cabeza y nada en el pecho. Ahora es justo lo contrario.
Tom didn't mean to step on Mary's foot. Tom no quiso pisarle el pie a Mary.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego es de Colombia. Es colombiano.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.