Exemples d’usage de "hurried up" en anglais avec traduction en espagnol

<>
He hurried up so that he wouldn't miss the train. Él se apresuró para no perder el tren.
You'd better hurry up. Será mejor que te des prisa.
Hurry up and get in. Apresúrate y ven adentro.
Hurry up! Here comes the bus. ¡Date prisa, que viene el autobús!
Hurry up! We are drowning! ¡Apresúrate! ¡Nos estamos ahogando!
Hurry up! The concert is starting. ¡Date prisa! Empieza el concierto.
Hurry up! We'll be late. ¡Apresúrate! Llegaremos tarde.
Hurry up, or you'll be late. Date prisa, o llegarás tarde.
It's late already. Hurry up! Ya es tarde. ¡Apresúrense!
Hurry up, or you will be late. Date prisa o llegarás tarde.
Hurry up, or you will miss the bus. Apresúrate, o perderás el bus.
Hurry up, or you'll miss your plane. Date prisa o perderás el avión.
Hurry up and you can still catch your train. Apresúrate y aún podrás tomar tu tren.
Hurry up, or you'll miss the train. Date prisa o perderás el tren.
Hurry up and set the table for dinner. Date prisa y pon la mesa para cenar.
Hurry up, or you'll miss the bus. Date prisa o perderás el autobús.
Hurry up, or we'll miss the train. Date prisa, o si no, perdemos el tren.
Now hurry up and write your goddamn paper! ¡Ahora date prisa y escribe el maldito artículo!
We must be there at seven, so hurry up. Tenemos que estar a las siete, así que date prisa.
Hurry up! If you don't, we'll be late. ¡Date prisa! Si no, llegaremos tarde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !