Exemples d’usage de "law enforcement official" en anglais avec traduction en espagnol

<>
"LGBT communities around the world are calling you a 'hero', and say that you were framed," Al-Sayib explained. "But the law enforcement agencies are all labeling you as a ruthless murderer. Which one are you, Dima?" —Las comunidades LGBT de todo el mundo te tratan de "héroe" y dicen que te tendieron una trampa —le explicó Al-Sayib—; pero las agencias del orden público te etiquetan como un asesino despiadado. ¿Cuál de los dos eres, Dima?
It is illegal in the United States for law enforcement to use torture to get information. Es ilegal en Estados Unidos por imposición de ley el usar la tortura para conseguir información.
The law punishes. La ley castiga.
250 copies are available from our official shop. Hay 250 copias disponibles de nuestra tienda oficial.
He broke the law. Infringió la ley.
Thai is the official language of Thailand. El tailandés es la lengua oficial de Tailandia.
Starting next month, Brazil will implement the law of reciprocity with Spain. A partir del mes que viene, Brasil pone en práctica la ley de la reciprocidad con España.
The accident happened in one of the President's official trips. El accidente ocurrió durante uno de los viajes oficiales del presidente.
We're all the same according to law. Todos somos iguales ante la ley.
My first deed as Senator is designating you as the official jester. Mi primer acto como senador será designarte como bufón oficial.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. La Ley de Descubrimientos de Colón establece: Si descubriste algo ANTES que Cristóbal Colón, entonces lo que descubriste no existe.
As a public official you have sworn an oath to uphold and defend the constitution. Como oficial público usted ha hecho un juramento de sostener y defender la constitución.
The law is not in effect any longer. La ley no está en vigor por más tiempo.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German. La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
Parliament approved the new law last week. El Parlamento aprobó la nueva ley la semana pasada.
Thai is the official language in Thailand. El tailandés es la lengua oficial en Tailandia.
The lawyer explained the new law to us. El abogado nos explicó la nueva ley.
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. El oficial le informó a Bob que su solicitud por un permiso de estacionamiento había sido rechazada.
Revision of the law can't be delayed further. La revisión de la ley no puede demorar más.
He's dead. It's official. Está muerto. Es oficial.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !