Exemples d’usage de "of course" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Of course, he is right. Por supuesto, él tiene razón.
Of course you are right: Por supuesto que tienes razón:
That's true, of course Eso es verdad, por supuesto
Of course I'll wait. Por supuesto que esperaré.
Of course I will go. Por supuesto que iré.
She can speak English, of course. Ella sabe inglés, por supuesto.
Of course she can speak English. Por supuesto que ella puede hablar inglés.
Of course she passed the test. Por supuesto que aprobó el examen.
Of course there should be local hospitals. Por supuesto que también debería haber hospitales locales.
Our teacher said: "Of course you can." Nuestra maestra dijo: "Por supuesto que pueden."
"May I go with you?" "Of course." "¿Puedo ir contigo?" "Por supuesto."
Of course, we must do our best. Por supuesto, debemos dar lo mejor.
Of course I remember the news quite well. Por supuesto que recordaré muy bien la noticia.
Of course our lifestyle is different from America. Por supuesto que nuestro estilo de vida es diferente al de América.
Of course, there were concerts in the town. Por supuesto, hubieron conciertos en la ciudad.
Of course, she was right in the middle. Por supuesto, ella estaba justo en el medio.
"Will you show me your ticket?" "Yes, of course." "¿Me mostraría usted su boleto?" "Sí, por supuesto."
Of course you can take it if you want. Por supuesto que puedes tomarlo sí quieres.
Of course, many senior citizens are happy with retirement. Por supuesto, muchos ciudadanos de la tercera edad son felices con el retiro.
That, of course, does not mean that they are right. Por supuesto, eso no quiere decir que ellos tengan razón.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !