Verwendungsbeispiele von "raw meat" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
I never feed my dog raw meat. Nunca le doy de comer carne cruda a mi perro.
I don't like meat. I prefer a vegetarian diet. No me gusta la carne. Prefiero una dieta vegetariana.
I can't eat a raw egg; it must be cooked. No puedo comer huevo crudo, tiene que estar cocido.
He cut up the meat and weighed it. Él cortó la carne y la pesó.
The province supplies its neighbors with various raw materials. La provincia suministra a sus vecinos diversas materias primas.
This knife is used to cut meat. Este cuchillo se usa para cortar carne.
Cabbage can be eaten raw. La col puede comerse cruda.
Give some meat to the dog. Dale un cacho de carne al perro.
We import raw materials and export the finished products. Importamos materia prima y exportamos los productos terminados.
They don't eat meat. Ellos no comen carne.
Have you ever eaten raw fish? ¿Alguna vez has comido pescado crudo?
Meat and eggs have a lot of protein. La carne y huevos tienen mucha proteína.
You shouldn't eat raw snails. No deberías comer caracoles crudos.
I don't eat meat. No como carne.
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. Por lo general, los occidentales no comen pescado crudo.
She doesn't eat meat, does she? Ella no come carne, ¿verdad?
He says that raw vegetables are more healthful. Dice que los vegetales crudos son más saludables.
The cat prefers fish to meat. A los gatos les gusta más el pescado que la carne.
Onions can be eaten raw or cooked. Las cebollas se pueden comer crudas o cocidas.
She wasn't wealthy enough to feed her dog meat every day. Ella no era tan adinerada como para darle de comer carne a su perro todos los días.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!