Exemples d’usage de "simple search" en anglais avec traduction en espagnol

<>
They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure. Ellos han peinado el desierto entero en busca de un tesoro escondido.
These are simple sentences. Estas son frases sencillas.
Her name appeared in 42 separate hits in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir.
Her name came up in 42 separate entries in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
Except that here, it's not so simple. Salvo que aquí no es tan simple.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary. Puedes buscar palabras, y encontrar traducciones, pero no es exactamente un diccionario normal.
This work is simple enough for a child to do. Es un trabajo de monos.
The search function has too few options. La función de búsqueda tiene muy pocas opciones.
Things are not that simple. Las cosas no son tan simples.
“Yandex” search engine started supporting Tatar language too. El motor de búsqueda "Yandex" también empezó a admitir la lengua tártara.
I like when he speaks to me, regardless of what he tries to say; I like the simple fact that he wants to talk to me about something. Me gusta cuando me habla, sin importar lo que quiera decir; me gusta el simple hecho que quiera hablarme de algo.
I need to search for my pen. Tengo que buscar mi bolígrafo.
The truth is rarely pure and never simple. La verdad es rara vez pura y nunca sencilla.
I knew where to search. Supe dónde buscar.
Ido is the most beautiful and simple language. Ido es la lengua más bonita y fácil.
What's your favorite non-Google search engine? ¿Cuál es tu motor de búsqueda favorito que no sea Google?
It's very simple. Es muy simple.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences. Puedes buscar oraciones que contengan una palabra determinada y obtener traducciones para estas oraciones.
Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing? Llevar una vida satisfactoria se reduce a una sola cuestión: Cuando apagas las luces a la noche y apoyas tu cabeza en la almohada: ¿Qué es lo que escuchas? ¿Tu alma cantando o Satanás riendo?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !