Exemples d’usage de "to blame" en anglais avec traduction en espagnol

<>
He is to blame for it Es culpable de ello
We were not to blame for the accident. Nosotros no somos culpables por el accidente.
In relation to this, I am to blame. En relación a esto, yo soy el culpable.
None of us thought he was to blame for the accident. Ninguno de nosotros pensaba que él fuera culpable del accidente.
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. No lo castiguen por romper la ventana. Él no es culpable.
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. Lejos de refutar la tesis de que la raza es culpable por el bajo CI, los datos de Lynn en realidad lo defienden.
We are not to blame No tenemos la culpa
I'm to blame, not you. La culpa es mía, no tuya.
Only the cat is to blame. Solo es culpa del gato.
Who is to blame for the accident? ¿Quién tendrá la responsabilidad de ese accidente?
He is to blame for the accident. El accidente es culpa suya.
Who is to blame for the failure? ¿De quién es la culpa del fracaso?
He is to blame for the failure. Él tiene la culpa del fracaso.
Do you think I'm to blame? ¿Crees que es culpa mía?
You have no one but yourself to blame. No puedes culpar a nadie más que a ti mismo.
The two boys began to blame each other. Los dos niños empezaron a culparse el uno al otro.
I have no one to blame but myself. No tengo a nadie que culpar salvo por mí mismo.
You are not to blame for the accident. No tienes culpa del accidente.
Not only you but also I am to blame. No sólo tú, a mi también se me debe culpar.
Don't try to blame this all on me. No intentes culparme de todo esto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !