Verwendungsbeispiele von "was interesting" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
I thought your remark was interesting. Encontré interesante tu comentario.
His story was interesting. Su historia fue interesante.
The movie was interesting, as I had expected. La película era interesante, como esperaba.
The movie was interesting. La película fue interesante.
It was interesting seeing how the speakers expressed various kinds of emotions while they were speaking. Fue interesante ver como los hablantes expresaban varios tipos de emociones mientras hablaban.
Was it interesting? ¿Fue interesante?
The game was very interesting. El juego fue bastante interesante.
The story was very interesting. La historia era muy interesante.
This book was very interesting. Este libro fue muy interesante.
The lecture on the budget was very interesting. La conferencia sobre el presupuesto fue muy interesante.
The movie was more interesting than I expected. La película fue más interesante de lo que yo esperaba.
For myself, the play was fairly interesting. En mi opinión, el juego estuvo bien interesante.
That was really interesting. Era realmente interesante.
The book I read yesterday was really interesting. El libro que me leí ayer era muy interesante.
It was really interesting. Era realmente interesante.
It was such an interesting book that I read it in a day. Fue un libro tan interesante que lo leí en un día.
That was the most interesting film that we had ever seen. Esa fue la película más interesante que jamás hayamos visto.
This was the most interesting book that she had ever read. Este fue el libro más interesante que ella haya leído.
To tell the truth, that film was not very interesting to me. A decir verdad la película no me pareció muy interesante.
Was the book interesting? ¿El libro era interesante?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!