Exemples d’usage de "Aussitôt" en français avec traduction en allemand

<>
Elle tomba et éclata aussitôt en sanglots. Sie fiel hin und brach sofort in Tränen aus.
Étant fatiguée, elle s'est aussitôt endormie. Erschöpft, wie sie war, ist sie sofort eingeschlafen.
Elle a perdu son chapeau, mais l'a retrouvé aussitôt. Sie hat ihren Hut verloren, ihn aber sofort wiedergefunden.
Aussitôt après mon retour à la maison, je m'endormis. Sofort nach meiner Rückkehr nach Hause, schlief ich ein.
Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il arrêta de pleurer. Als das Kind seine Mutter sah, hörte es sofort auf, zu weinen.
Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer. Als das Kind seine Mutter sah, hörte es sofort auf, zu weinen.
Le patient hospitalisé reçut du médecin une injection d'anesthésique et s'endormit aussitôt. Der eingelieferte Patient erhielt vom Arzt eine Betäubungsspritze und schlief sofort ein.
Je reviendrai aussitôt que je peux. Ich komme, sobald ich kann, zurück.
Vous devez commencer aussitôt que possible. Ihr müsst so bald wie möglich beginnen.
Veuillez nous envoyer un acquit aussitôt que possible Bitte senden Sie uns sobald wie möglich eine Quittung
Faites-moi savoir le résultat aussitôt que vous pouvez. Lassen Sie mich das Ergebnis wissen, sobald Sie können.
Aussitôt que quelqu'un est passé maître en quelque chose, il devrait devenir élève dans une autre. Sobald jemand in einer Sache Meister geworden ist, sollte er in einer neuen Sache Schüler werden.
Lui et moi avons une compréhension quasi-télépathique de chacun. Aussitôt que l'un de nous dit quelque chose, l'autre est déjà en train de répondre. Er und ich sind fast schon telepathisch miteinander verbunden. Sobald einer von uns etwas sagt, ist der andere schon dabei zu antworten.
Informez-moi aussitôt qu'il revient. Informieren Sie mich, sobald er wiederkommt.
Veuillez répondre aussitôt qu'il vous est possible. Bitte antworten Sie, sobald es Ihnen möglich ist.
Une proposition pareille ne serait que rejetée aussitôt. So ein Vorschlag würde nur augenblicklich abgelehnt.
Arrivé à la gare, il appela aussitôt un taxi. Am Bahnhof angekommen, rief er sogleich ein Taxi.
Aussitôt qu'elle fut seule, elle ouvrit la lettre. Sobald sie allein war, öffnete sie den Brief.
Le chat mange un oiseau aussitôt qu'il le voit. Die Katze frisst ein Vöglein, sobald sie es sieht.
Aussitôt qu'elle entendit la nouvelle, elle éclata en sanglots. Sobald sie die Nachricht gehört hat, ist sie in Tränen ausgebrochen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !