Usage examples of "Dès" in French with translation to German

<>
Translations: all43 ab2 other translations41
Dès demain, on va nettoyer au Kärcher la cité. Ab morgen werden wir die Stadt mit dem Hochdruckreiniger säubern.
Selon les informations de la maison d'édition, le magazine paraîtra dès septembre. Laut Auskunft des Verlags wird die Zeitschrift bereits ab September erscheinen.
Fais-le dès que possible. Mach es sobald wie möglich.
Le défaut est-il survenu dès le début ou plus tard ? – Quand ? Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann?
Viens dès que tu peux. Komme sobald du kannst.
Je viens dès que je peux. Ich komme, sobald ich kann.
Écris-moi, dès que tu es là. Schreib mir, sobald du da bist.
Je vous écris dès que je peux. Ich schreibe Ihnen, sobald ich kann.
Nous commencerons dès que vous êtes prêt. Wir fangen an, sobald Sie fertig sind.
Nous commencerons dès que tu es prêt. Wir fangen an, sobald du fertig bist.
Appelle-moi dès que tu l'auras rencontré ! Ruf mich an, sobald du ihn getroffen hast.
Je t'appelle dès que je suis libre. Ich rufe dich an, sobald ich Zeit habe.
Dès que la cloche a sonné nous nous sommes levés. Sobald es schellte, erhoben wir uns.
Je lui raconterai la nouvelle dès que je le verrai. Ich werde ihm die Neuigkeit erzählen, sobald ich ihn sehe.
J'ai éclaté de rire dès que je l'ai vu. Ich bin in Lachen ausgebrochen, sobald ich ihn gesehen habe.
Dès que j'ai grillé le poisson, tu auras le droit de le goûter. Sobald ich den Fisch gegrillt habe, darfst du kosten.
Tant que tu me parles, ça va, mais dès que tu arrêtes, j'ai faim. Solange du mit mir sprichst geht's, aber sobald du aufhörst, kriege ich Hunger.
"Voici ma carte de visite. Contactez-moi à n'importe quel moment dès que vous obtiendrez de nouvelles informations", dit le journaliste. „Hier ist meine Visitenkarte. Melden Sie sich bitte bei mir, sobald Sie neue Informationen haben. Ich bin jederzeit erreichbar", sagte der Journalist.
Je commence dès ce soir. Ich fange heute Abend an.
On doit se décider et cela dès maintenant. Wir müssen uns entscheiden, und das sofort.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!