Beispiele für die Verwendung von "Parler" im Französischen mit Übersetzung "reden"

<>
Comment oses-tu ainsi parler ? Wie wagst du es, so zu reden?
Puis-je parler à Judy ? Kann ich mit Judy reden?
Je veux parler à ton oncle. Ich will mit deinem Onkel reden.
Comment oses-tu me parler ainsi ! Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden!
Je trouve superflu d'en parler. Ich finde es überflüssig, darüber zu reden.
De quoi voulais-tu me parler ? Worüber wolltest du mit mir reden?
Comment osez-vous me parler ainsi ! Wie können Sie es wagen, so mit mir zu reden!
Arrête de parler et écoute-moi. Hör auf zu reden und hör mir zu.
Sa façon de parler m'a énervé. Seine Art zu reden regte mich auf.
À quel sujet voulais-tu me parler ? Worüber wolltest du mit mir reden?
J'aimerais quelqu'un avec qui parler. Ich hätte gerne jemanden zum Reden.
Arrête de parler quand le professeur entre. Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt.
J'ai beaucoup entendu parler de toi. Ich habe viel von dir reden hören.
Nous les ferons parler, coûte que coûte. Wir werden sie zum Reden bringen, koste es, was es wolle.
Elle n'a personne à qui parler. Sie hat niemanden zum Reden.
Elle ne voulait pas en parler davantage. Sie wollte nicht weiter darüber reden.
J'ai presque peur de te parler. Ich habe beinahe Angst davor, mit dir zu reden.
Je ne veux pas en parler davantage. Ich will nicht weiter darüber reden.
J'ai beaucoup entendu parler de vous. Ich habe viel von euch reden hören.
Comment oses-tu me parler comme ça ? Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!