Verwendungsbeispiele von "Plus" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Le plus tôt, le mieux. Je früher desto besser.
Je vous rappellerai plus tard. Ich rufe Sie später zurück.
Il ne vient pas non plus. Er kommt auch nicht.
Il est beaucoup plus âgé que Ken. Er ist viel älter als Ken.
Ne me parle plus jamais comme ça ! Rede nie wieder so mit mir!
Sois ici à dix heures au plus tard. Sei spätestens um zehn Uhr hier.
Je peux courir plus rapidement que les trois autres. Ich kann schneller rennen als die drei anderen.
Marche le plus vite possible. Geh so schnell wie möglich.
Il faisait froid, et en plus il y avait du vent. Es war kalt und noch dazu windig.
Il est très jeune. Il est beaucoup plus jeune que Tom. Er ist sehr jung. Er ist viel jünger als Tom.
Il réside deux maisons plus loin. Er wohnt zwei Häuser weiter.
Félicitations une fois de plus Glückwünsche wieder einmal
Monsieur Nakajima peut, en plus de l'anglais, parler couramment allemand. Herr Nakajima kann zusätzlich zu Englisch auch fließend Deutsch sprechen.
Parmi les compositeurs allemands, en plus de Beethoven, ce sont Bach, Gluck, Haydn et Mozart qui l'ont particulièrement impressionné. Unter den deutschen Komponisten beeindruckten ihn neben Beethoven besonders Bach, Gluck, Haydn und Mozart .
Le patient va de jour en jour plus mal. Dem Patienten geht es Tag für Tag schlechter.
Je me suis couché un peu plus tard que d'habitude. Ich bin etwas später als gewöhnlich ins Bett gegangen.
Ta montre coûte plus cher que la mienne. Deine Armbanduhr ist teurer als meine.
Tu aurais dû venir plus tôt. Du hättest früher kommen müssen.
Je t'appelle plus tard. Ich rufe dich später an.
Il n'est pas venu non plus. Er kam auch nicht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!