Beispiele für die Verwendung von "Quand" im Französischen mit Übersetzung "wenn"

<>
Appelle-moi quand tu arrives. Ruf mich an, wenn du angekommen bist.
Quand on parle du Diable. Wenn man vom Teufel spricht.
Je t'avertirai quand elle arrivera. Ich werde dir Bescheid sagen, wenn sie ankommt.
Quand la nuit devient un cauchemar. Wenn die Nacht zum Alptraum wird.
Regarde-moi quand je te parle ! Schau' mich an, wenn ich mit dir rede!
Lève-toi quand je te parle. Steh auf, wenn ich mit dir spreche!
Levez-vous quand je vous parle. Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen spreche!
Écris-moi quand tu es arrivé. Schreib mir, wenn du angekommen bist.
Elle aime quand un garçon la regarde. Sie mag es, wenn ein Junge sie betrachtet.
Arrête de parler quand le professeur entre. Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt.
Je suis prêt quand tu l'es. Ich bin bereit, wenn du es bist.
Ne me dérange pas quand j'étudie. Stör mich nicht, wenn ich lerne.
Robin est vraiment mignon quand il dort. Robin ist ja so süß, wenn er schläft.
Appelle-moi quand tu seras là-bas. Ruf mich an, wenn du dort bist.
Les bébés pleurent quand ils ont faim. Babys weinen, wenn sie Hunger haben.
C'est dommage quand quelqu'un meurt. Es ist schade, wenn jemand stirbt.
La gelée deviendra ferme quand elle refroidira. Gelee wird fest, wenn es abkühlt.
Nos rues s'inondent quand il pleut. Unsere Straßen werden überschwemmt, wenn es regnet.
Je m'en vais quand il revient. Ich gehe, wenn er zurückkommt.
Quand le renard prêche, gardez les poules! Wenn der Fuchs predigt, bewahr' man die Gänse
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!