Exemplos de uso de "Sachant" em francês com tradução para o alemão

<>
Ne sachant que faire, j'ai appelé la police. Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei.
Ça ne peut qu'être dur de vivre en sachant qu'on est un raté. Man kann nur schwer mit dem Wissen leben, ein Versager zu sein.
Ne sachant pas quoi faire, je lui ai demandé conseil. Da ich nicht wusste, was ich tun sollte, bat ich ihn um Rat.
Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais. Forscher der Universität Paderborn haben ermittelt, dass Französischsprachige 2000 Stunden Englisch lernen müssen, um es korrekt zu sprechen. Wohl wissend, dass ein Jahr 32 Unterrichtswochen mit je 3 Stunden Unterricht pro Woche hat, muss ein Franzose also 20,83 Jahre lang lernen, um gut Englisch zu sprechen.
Je sais qu'il sait. Ich weiß, dass er es weiß.
Je sais monter à cheval. Ich kann reiten.
Personne ne sait son nom. Niemand kennt seinen Namen.
Il saura ce secret tôt ou tard. Früher oder später wird er das Geheimnis erfahren.
je sais pas quoi dire ich weiß, nicht was zu sagen
Car je sais le chinois. Denn ich kann Chinesisch.
Merci de me laisser savoir Danke für mich kennen lassen
Tôt ou tard nous saurons la vérité. Früher oder später werden wir die Wahrheit erfahren.
Je sais où il réside. Ich weiß, wo er wohnt.
Je ne sais pas nager. Ich kann nicht schwimmen.
qu'est-ce que j'en sais was ich davon kenne
J'ai le droit de savoir la vérité. Ich habe das Recht die Wahrheit zu erfahren.
Je ne sais vraiment pas. Ich weiß eigentlich nicht.
Je sais très bien cuisiner. Ich kann sehr gut kochen.
Je connais ce garçon dont tu ne sais rien. Ich kenne den Jungen, von dem du nichts weißt.
Nous ne saurons jamais la vérité sur sa mort. Wir werden die Wahrheit über seinen Tod nie erfahren.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!