Exemples d’usage de "air froid" en français avec traduction en allemand

<>
Sans air, tous les organismes vivants mourraient. Ohne Luft würden alle Lebewesen sterben.
Ces vêtements sont inadaptés à un jour d'hiver froid. Diese Kleidung ist für einen kalten Wintertag unangemessen.
Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent. Als er fragte, wer das Fenster zerbrochen habe, taten alle Jungen unschuldig.
Il fait froid aujourd'hui. Heute ist es kalt.
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Il fait moins froid aujourd'hui qu'hier. Es ist heute wärmer als gestern.
"Non", dit-il d'un air catégorique. "Nein", sagte er entschieden.
Tu t'habitueras vite à ce temps froid. Du wirst dich schnell an das kalte Wetter gewöhnen.
Il avait un air absent. Er hatte einen abwesenden Gesichtsausdruck.
Ni chaleur ni froid ne durent, passé l'équinoxe. Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus.
Vivre sans air est impossible. Ohne Luft zu leben ist unmöglich.
Je me réjouis d'entendre que vous ne vous êtes pas enrhumés en dépit du froid. Es freut mich zu hören, dass ihr euch trotz der Kälte nicht erkältet habt.
Sans air, les être vivants ne pourraient vivre. Wenn es keine Luft gibt, können Lebewesen nicht leben.
Il faisait extrêmement froid. Es war äußerst kalt.
Je ne veux pas respirer le même air que lui. Ich will nicht die gleiche Luft wie er einatmen.
Le temps était non seulement froid, mais aussi humide. Das Wetter war nicht nur kalt, sondern auch feucht.
La vérité c'est que les humains ne peuvent pas vivre sans air. Die Wahrheit ist, dass Menschen nicht ohne Luft leben können.
Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison. Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben.
Si la conversation avec un interlocuteur devient hésitante ou si on ne sait plus quoi dire, il est préférable de toujours simplement opiner d'un air approbateur. Wenn die Unterhaltung mit dem Gesprächspartner ins Stocken gerät oder man nicht weiß, was man sagen soll, ist es am besten, einfach immer zustimmend zu nicken.
Il faisait si froid que je n'ai pas pu dormir. Es war so kalt, dass ich nicht schlafen konnte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !