Beispiele für die Verwendung von "aller" im Französischen

<>
Il préfèrerait y aller vendredi. Er würde es vorziehen, am Freitag zu gehen.
Tu devrais plutôt aller en bus. Du solltest besser mit dem Bus fahren.
Je ne sais pas où aller. Ich weiß nicht, wo ich hingehen soll.
Ce qu'on ne peut retenir, il faut le laisser aller Was man nicht aufhalten kann, soll man laufen lassen
Aller-retour ? Aller simple seulement. Hin- und Rückfahrt? Nur Hinfahrt.
Combien de jours faut-il pour y aller, d'habitude ? Wie viele Tage braucht man gewöhnlich, um dort hinzufahren?
J'aimerais beaucoup y aller. Ich würde sehr gern gehen.
Je compte aller à Hokkaïdo demain. Ich habe vor, morgen nach Hokkaïdo zu fahren.
Je ne dois pas y aller. Ich darf dort nicht hingehen.
Environ combien de temps faut-il pour aller d'ici à la mairie en marchant ? Wie lange braucht man ungefähr, um von hier zu Fuß zum Rathaus zu laufen?
Je devrais aller au lit. Ich sollte ins Bett gehen.
Il voulait aller à la mer. Er wollte ans Meer fahren.
Où veux-tu aller cet été ? Wo willst du diesen Sommer hingehen?
Tu peux t'en aller. Du kannst gehen.
Le printemps suivant, je veux aller à Hawaï. Nächsten Frühling will ich nach Hawaii fahren.
Oui, je pense que tu devrais y aller. Ja, ich denke, dass du da hingehen solltest.
Veux-tu t'en aller ? Möchtest du gehen?
Elle a pris sa voiture pour aller au bureau. Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren.
Personne ne peux m'empêcher d'y aller. Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen.
J'aimerais aller en France. Ich würde gerne nach Frankreich gehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.