Verwendungsbeispiele von "hingehen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle44 aller39 andere Übersetzungen5
Sie muss dort selbst hingehen. Il faut qu'elle y aille elle-même.
Ich darf dort nicht hingehen. Je ne dois pas y aller.
Wo willst du diesen Sommer hingehen? Où veux-tu aller cet été ?
Er würde lieber am Freitag hingehen. Il préfèrerait y aller vendredi.
Ich dachte wir werden irgendwo hingehen. Je pensais que nous allions sortir quelque part.
Ich würde da nicht ganz alleine hingehen. Je ne voudrais pas aller là-bas tout seul.
Ich weiß nicht, wo ich hingehen soll. Je ne sais pas où aller.
Ja, ich denke, dass du da hingehen solltest. Oui, je pense que tu devrais y aller.
Du kannst hingehen, ich werde mir nichts anmerken lassen. Tu peux y aller, je ferai semblant de rien.
Ich möchte dort nicht hingehen. Er will auch nicht. Je ne veux pas y aller. Il ne veut pas non plus.
Du musst da hingehen, auch wenn du es nicht willst. Tu dois y aller même si tu ne le veux pas.
Seit ich weiß, dass die Universität existiert, will ich hingehen. Depuis que je sais que l'université existe que je veux y aller.
Hmm, das ist eine gute Idee. Lass uns dort hingehen. Hmm, c'est une bonne idée. Allons-y.
Es wäre mir lieber, wenn du statt mir dort hingehen würdest. Je préférerais que tu y ailles au lieu de moi.
Ming Xiao weiß noch nicht, wo er nächstes Jahr hingehen wird. Ming Xiao ne sait pas encore où il va aller l'année prochaine.
Kann ich bei dir bleiben? Ich habe keinen Ort, wo ich hingehen könnte. Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller.
Sie werden die Mona Lisa anschauen, weil es ein berühmtes Gemälde ist und weil aufgrund dieser Tatsache jeder gebildete Mensch sie anschauen gehen sollte. Aber haben Sie sich einmal gefragt, warum sie es Ihnen wert zu sein scheint, gesehen zu werden? Das liegt nur daran, dass so viele Menschen dort hineilen. Und indem Sie dort hingehen, haben sie dazu beigetragen, dass es weiterhin so bleibt. Was sind Sie doch dumm... Vous allez voir la Joconde parce que c'est une peinture connue, et que de par le fait, tout homme cultivé se devrait d'aller la voir. Mais vous êtes-vous demandé pourquoi elle vous semblait mériter d'être vue ? C'est d'avoir vu tant de gens s'y presser, rien d'autre. Et y allant, vous avez aidé à perpétuer cela. Que vous êtes idiot...
Wissen sie, wo er hinging? Savez-vous où il est allé ?
Alle sind dort hingegangen, nicht? Tous y sont allés, non ?
Sie riet mir, dort hinzugehen. Elle m'a conseillé d'aller là.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!