Beispiele für die Verwendung von "alors" im Französischen mit Übersetzung "dann"

<>
Qu'as-tu fait, alors ? Was hast du dann gemacht?
Je reviendrai plus tard, alors. Dann komme ich später wieder.
Je vous fait alors venir. Ich lass euch dann kommen.
Alors je prends le poulet. Dann nehme ich Hühnchen.
Je prends alors le poulet. Dann nehme ich Hühnchen.
J'ai alors regardé la télé. Dann habe ich Fernsehen geguckt.
Bon, je vais te raccompagner alors. Gut, dann werde ich dich begleiten.
Que dois-je alors faire demain ? Was soll ich dann morgen tun?
Alors il y a un problème... Dann haben wir ein Problem...
J'ai alors commencé à comprendre. Dann habe ich angefangen zu verstehen.
Alors à ce soir, donc. Tchao ! Also dann bis heute Abend. Ciao.
Si tu comprends, alors fais-le correctement. Wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich.
Alors je vais le lui demander demain. Dann werde ich ihn morgen danach fragen.
Il ouvrit alors la porte et sortit. Dann öffnete er die Tür und trat hinaus.
Si tu le comprends, alors fais-le convenablement. Wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich.
Si tout cela est vrai, alors tue-moi. Wenn das alles wahr ist, dann töte mich.
Si vous voyez une erreur, alors veuillez la corriger. Wenn Sie einen Fehler sehen, dann korrigieren Sie ihn bitte.
S'il ne vient pas, que feras-tu alors ? Wenn er nicht kommt, was machst du dann?
Peut-on alors aussi avoir des ex-demi-sœurs ? Kann man dann auch Ex-Stiefschwestern haben?
Bien, alors croise bien les doigts pour que ça marche. Gut, dann drück mir mal die Daumen, dass es klappt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.