Beispiele für die Verwendung von "chez soi" im Französischen

<>
C'est bon d'être chez soi. Es ist schön, zu Hause zu sein.
Rester chez soi n'est pas marrant. Zuhause bleiben ist kein Spass.
Qu'est-ce que ça fait d'être de retour chez soi ? Wie fühlt es sich an, wieder zu Hause zu sein?
Charbonnier est maître chez soi In seinem Haus ist jeder König
Le bon coté de ce dictionnaire électronique est qu'on peut facilement l'emporter avec soi. Das Gute an diesem elektronischen Wörterbuch ist, dass man es leicht mit sich herumtragen kann.
Chez les patients atteints par la maladie d'Alzheimer, la mémoire immédiate est d'abord affectée, puis plus tard la mémoire longue. Bei Alzheimer-Patienten ist zunächst das Kurzzeitgedächtnis und erst später das Langzeitgedächtnis betroffen.
Je pensais qu'il allait de soi qu'elle viendrait. Ich sah es als selbstverständlich an, dass sie kommen würde.
Je passerai la nuit chez ma tante. Ich übernachte bei meiner Tante.
La connaissance de soi est le premier chemin vers l'amélioration. Selbsterkenntnis ist der erste Weg zur Besserung.
Je n'ouvrais jamais la porte quand je savais qu'elle était chez elle. Ich öffnete niemals die Tür, wenn ich wusste, dass sie zuhause war.
Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi. Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen.
Peux-tu m'emmener chez moi, je te prie ? Kannst du mich bitte nach Hause bringen?
Offrir consiste à donner à un autre ce qu'on aimerait bien garder pour soi. Schenken heißt, einem anderen das geben, was man selber gern behalten möchte.
T'es-tu rendu chez le médecin ? Warst du beim Arzt?
Beaucoup parler de soi peut être aussi un moyen de se dissimuler. Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen.
Comment es-tu entré chez moi ? Wie kommst du in mein Haus?
Il va de soi qu'il est innocent. Selbstverständlich ist er unschuldig.
Étais-tu chez toi hier ? Warst du gestern zu Hause?
Ils payèrent chacun pour soi. Sie zahlten jeder für sich.
Je te prendrai chez toi. Ich werde dich bei dir nehmen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.