Verwendungsbeispiele von "cri de douleur" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
C'était un cri de désespoir. Das war ein Schrei der Verzweiflung.
Ce fut un cri de désespoir. Das war ein Schrei der Verzweiflung.
Elle poussa un cri de terreur. Sie stieß einen Schreckensschrei aus.
Un cri brisa le silence. Ein Schrei brach die Stille.
Un Indien ne connaît pas la douleur. Ein Indianer kennt keinen Schmerz.
N'as-tu pas entendu ce cri ? Hast du nicht den Schrei gehört?
Je ne supporte pas cette douleur. Ich halte diesen Schmerz nicht aus.
J'ai un vélo dernier cri. Ich habe ein Fahrrad aus neuster Produktion.
Lorsque j'ai la migraine, l'aspirine ne soulage pas la douleur pour moi. Wenn ich Migräne habe, vermindert Aspirin meine Beschwerden nicht.
J'entendis soudain un cri. Plötzlich hörte ich einen Schrei.
La douleur était insupportable. Der Schmerz war nicht auszuhalten.
Elle poussa un cri en direction du ciel. Sie stieß einen Schrei gen Himmel aus.
J'ai une douleur au bras. Ich habe Schmerzen am Arm.
Il entendit un cri. Er hörte einen Schrei.
Vous devez supporter la douleur. Sie müssen den Schmerz ertragen.
Un cri s'éleva de la foule. Ein Schrei ertönte aus der Menge.
J'ai ici une vive douleur. Ich habe hier einen brennenden Schmerz.
Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur. Seltsamerweise verspürte ich überhaupt keinen Schmerz.
Tu dois supporter la douleur. Du musst den Schmerz ertragen.
Je n'arrive plus à supporter cette douleur. Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!