Beispiele für die Verwendung von "déçue" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle54 enttäuschen33 enttäuscht21
Elle fut terriblement déçue par moi. Sie war fürchterlich von mir enttäuscht.
Elle fut affreusement déçue par moi. Sie war fürchterlich von mir enttäuscht.
Elle a été déçue par l'amour. Sie ist von der Liebe enttäuscht worden.
Elle a été affreusement déçue par moi. Sie war fürchterlich von mir enttäuscht.
Comme elle entendait la nouvelle, elle soupira, déçue. Als sie die Nachricht hörte, seufzte sie enttäuscht.
Elle fait juste comme si elle était déçue. Sie tut nur enttäuscht.
Le résultat était plutôt décevant. Das Ergebnis war eher enttäuschend.
Je dois malheureusement vous décevoir. Ich muss Sie leider enttäuschen.
Je ne te décevrai pas. Ich werde dich nicht enttäuschen.
Je suis déçu par toi. Ich bin von dir enttäuscht.
Je ne voulais pas la décevoir. Ich wollte sie nicht enttäuschen.
Je suis excessivement déçu par lui. Ich bin maßlos enttäuscht von ihm.
Ils sont déçus par leur fils. Sie sind von ihrem Sohn enttäuscht.
L'éducation dans ce monde me déçoit. Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich.
Il ne déçoit vraiment pas nos attentes. Er enttäuscht wirklich nicht unsere Erwartungen.
J'ai été déçu par son discours. Ich war von seiner Rede enttäuscht.
J'ai été déçu par le nouveau produit. Ich war enttäuscht von dem neuen Produkt.
Je n'avais pas l'intention de la décevoir. Ich hatte nicht vor, sie zu enttäuschen.
Beaucoup de gens te vénèrent. Ne les déçois pas. Viele Menschen sehen zu dir auf. Enttäusche sie nicht.
Il fut déçu de ne pas avoir été invité. Er war enttäuscht, nicht eingeladen worden zu sein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.