Ejemplos del uso de "drôle de bonhomme" en francés

<>
Quel drôle de petit animal ! Was für ein possierliches Tierchen!
C'est une drôle de question. Das ist eine seltsame Frage.
Le clown faisait un drôle de visage. Der Clown machte ein lustiges Gesicht.
Toi, mon petit bonhomme, tu en as encore des tonnes à apprendre ! Du Dreikäsehoch musst noch eine Menge lernen!
Son comportement à la fête était tellement drôle, que je ne pouvais pas contenir mon rire. Sein Benehmen auf der Party war so lustig, dass ich das Lachen nicht zurückhalten konnte.
Le bonhomme a dormi toute la journée. Der Mann hat den ganzen Tag lang geschlafen.
L'histoire est drôle et tragique en même temps. Die Geschichte ist lustig und tragisch zugleich.
L'histoire était tellement drôle, je me suis plié de rire. Die Geschichte war so drollig, ich habe mich kaputtgelacht.
Ce n'est pas très drôle. Das macht nicht besonders viel Spaß.
Qu'une blague soit ressentie comme drôle dépend fortement du milieu culturel. Ob ein Witz als witzig empfunden wird, hängt stark vom Kulturkreis ab.
Mon beau-frère est un drôle d'oiseau. Mein Schwager ist ein komischer Vogel.
C'est pas drôle ! Das ist nicht lustig!
Ce n'est pas drôle. Es ist nicht zum Lachen.
Ma mère avait l'air drôle avec un masque d'argile sur le visage et des bigoudis dans les cheveux. Meine Mutti sah lustig aus mit einer Schlammmaske auf dem Gesicht und Lockenwicklern im Haar.
« Ton chien est mort. » « Ah oui, très drôle ! » "Dein Hund ist tot." "Ja klar, sehr witzig!"
Armand a raconté une histoire drôle. Hermann hat eine lustige Geschichte erzählt.
C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi. Es war ein Vergnügen, den Abend mit einem so klugen, lustigen und schönen Mädchen wie dir zu verbringen.
Son chapeau était très drôle. Ihr Hut war sehr merkwürdig.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.