Beispiele für die Verwendung von "en marche vers" im Französischen

<>
Elle lui demanda comment mettre la machine en marche. Sie fragte ihn, wie man die Maschine starte.
Sauter dans un train en marche est dangereux. Das Springen aus einem fahrenden Zug ist gefährlich.
Il a mis en marche la machine. Er hat die Maschine eingeschaltet.
Elle mit la machine en marche. Sie setzte die Maschine in Gang.
Elle lui a demandé comment mettre la machine en marche. Sie fragte ihn, wie man die Maschine starte.
C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche. Es ist sehr gefährlich, auf den Zug zu springen, während er in Bewegung ist.
Sa Vérité est en marche. Seine Wahrheit schreitet voran.
Mets la bouilloire en marche, s'il te plait ! Stell doch bitte den Wasserkocher an!
Ne marche pas sur l'herbe. Tritt nicht auf das Gras.
Il se dirigea vers la porte et essaya de s'enfuir. Er rannte in Richtung Tür und versuchte zu fliehen.
Il était fatigué par sa longue marche. Er war erschöpft von seinem langen Marsch.
Il dirigea son attention vers l'image. Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild.
Je crois que ça ne marche pas. Ich glaube, es funktioniert nicht.
Cinq jours après avoir eu son diplôme, ma sœur s'est envolée d'Osaka vers l'Allemagne. Fünf Tage nachdem sie ihren Abschluss gemacht hatte, flog meine Tochter vom Flughafen Osaka aus nach Deutschland.
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ? Funktioniert das auch ohne Anmeldung?
Il regarda en bas vers l'embarcadère. Er blickte hinunter zur Anlegestelle.
L'orchestre a joué une marche. Die Kapelle hat einen Marsch gespielt.
Il chevaucha vers la mer. Er ritt auf das Meer zu.
La batterie de mon portable ne marche plus très bien. Der Akku meines Handys funktioniert nicht mehr gut.
Le passage de l'école élémentaire au cours moyen est considéré par certains comme le premier pas vers l'âge adulte. Der Übergang von der Grund- auf die Mittelschule wird von manchen als erster Schritt in Richtung Erwachsensein angesehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.