Beispiele für die Verwendung von "expliqué" im Französischen

<>
Il m'a expliqué ça. Er erklärte mir das.
Elle nous a expliqué ses raisons. Sie erklärte uns ihre Gründe.
Elle m'a expliqué l'affaire. Sie hat mir die Angelegenheit erklärt.
Il l'a expliqué en détail. Er hat es im Detail erklärt.
Il m'a expliqué l'affaire. Er hat mir die Angelegenheit erklärt.
Il a expliqué les règles en détail. Er erklärte die Regeln im Einzelnen.
Il m'a expliqué comment utiliser cette machine. Er hat mir erklärt, wie man diese Maschine benützt.
Je leur ai expliqué les règles du jeu. Ich habe ihnen die Regeln des Spiels erklärt.
Elle a expliqué son idée avec des dessins. Sie erklärte ihre Vorstellungen mit Zeichnungen.
C’est ce qui est expliqué à la fin. Das ist am Ende einigermaßen erklärt.
Il a expliqué comment l'accident s'est produit. Er hat erklärt, wie es zu dem Unfall gekommen ist.
Merci de m'avoir expliqué finalement pourquoi on me prend pour une imbécile. Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten.
Je lui expliquai la règle. Ich erklärte ihm die Regel.
Les passagers prièrent qu'elle appelle le capitaine et que celui-ci explique les conséquences de l'avarie. Die Passagiere baten, sie möge den Kapitan rufen, und dieser solle die Folgen der Havarie erläutern.
J'ai essayé de lui expliquer que l'on n'était pas responsable de ses erreurs mais il ne voulait rien entendre. Ich versuchte ihm klarzumachen, dass wir nicht verantwortlich sind für seine Fehler, aber er wollte nicht hören.
Pouvez-vous expliquer votre mécontentement ? Können Sie Ihre Unzufriedenheit erklären?
Peux-tu expliquer ton mécontentement ? Könntest Du Deine Unzufriedenheit erklären?
Elle expliqua les règles en détail. Sie erklärte die Regeln im Einzelnen.
Il expliqua les faits en détail. Er erklärte ausführlich den Sachverhalt.
Le finvenkismo est...difficile à expliquer. Finvenkismus ist … schwer zu erklären.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.