Beispiele für die Verwendung von "gagne" im Französischen

<>
Je voulais qu'elle gagne. Ich wollte, dass sie gewinnt.
Il gagne plein de thune. Er verdient Geld wie Heu.
Assez gagne qui malheur perd Genug gewinnt, wer Unglück verliert
Il gagne de quoi vivre. Er verdient seinen Lebensunterhalt.
Parfois on gagne, parfois on perd. Mal gewinnt man, mal verliert man.
Je gagne 100€ par jour. Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
Il est improbable que notre équipe gagne. Es ist unwahrscheinlich, dass unser Team gewinnt.
Il gagne vingt dollars par jour. Er verdient zwanzig Dollar pro Tag.
On gagne les amis non par des vérités mais par des flatteries. Freunde gewinnt man nicht mit wahren, sondern mit schmeichelnden Worten.
Elle dépense autant qu'elle gagne. Sie gibt so viel Geld aus, wie sie verdient.
Qu'il gagne ou qu'il perde, il est toujours de bonne humeur. Ob er gewinnt oder verliert, er verliert nie seine gute Laune.
Il gagne le double de moi. Er verdient doppelt so viel wie ich.
Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection. Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt.
Il gagne sa vie en écrivant. Er verdient sich seinen Lebensunterhalt mit dem Schreiben.
Si notre entreprise gagne le concours, la faillite pourra peut-être encore être évitée. Wenn unser Unternehmen den Wettbewerb gewinnt, lässt sich der Konkurs vielleicht noch abwenden.
Il gagne sa vie en enseignant. Er verdient sich seinen Lebensunterhalt als Lehrer.
À vrai dire, l'équipe ne gagne pas parce que tu l'en empêches. Offen gesagt gewinnt die Mannschaft nicht, weil du dem im Weg stehst.
Je gagne cent euros par jour. Ich verdiene hundert Euro pro Tag.
Le plus tard on me contacte, le mieux, parce que je gagne ainsi du temps. Je später man sich bei mir meldet, desto besser, weil ich dadurch Zeit gewinne.
Mon mari gagne 100.000$ par an. Mein Mann verdient 100.000 $ pro Jahr.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.