Exemples d'utilisation de "grand diable" en français

<>
Il est plutôt grand. Er ist eher groß.
Que le diable t'emporte ! Der Teufel soll dich holen!
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Dieu et le diable sont vraiment super. Gott und der Teufel sind wirklich super.
Ken est grand, moi pas. Ken ist groß, ich nicht.
Je régalai le diable, il m'offrit une fable. Ich bewirtete den Teufel, er gab mir eine Fabel.
Parce que c'est trop grand. Weil es zu groß ist.
Que diable fais-tu ? Was, zum Teufel, tust Du?
Oui, il est presque aussi grand que moi. Ja, er ist fast so groß wie ich.
Au diable la physique ! Zum Teufel mit der Physik!
Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre. Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
diable l'as-tu rencontré ? Wo in aller Welt hast du ihn getroffen?
C'est le plus grand de sa classe. Er ist der Größte in seiner Klasse.
Les engins de chantier font un bruit du diable. Die Baufahrzeuge machen einen Höllenlärm.
Il est maintenant presque aussi grand que son père. Er ist jetzt fast so groß wie sein Vater.
Le mieux se trouve au milieu, dit le Diable, et s'en va entre deux curetons. Das Beste in die Mitte, sagte der Teufel, und läuft zwischen zwei Pfaffen.
On discute de manière controversée de Constantin le Grand dans les recherches historiques modernes. Konstantin der Große wird in der modernen historischen Forschung kontrovers diskutiert.
Que diable avez-vous fait là ? Was in aller Welt habt ihr da gemacht?
Il est aussi grand que son père. Er ist so groß wie sein Vater.
Qui diable es-tu ? Wer zum Teufel bist du?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !