Beispiele für die Verwendung von "gros titre" im Französischen

<>
Le gros titre attira mon attention ce matin. Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf.
La mort de l'acteur a fait les gros titres dans tous les journaux. Der Tod des Schauspielers brachte dicke Schlagzeilen in allen Zeitungen.
Elle a des gros seins. Sie hat große Titten.
Il mentionna un livre dont je ne peux me souvenir du titre. Er erwähnte ein Buch, an dessen Titel ich mich nicht erinnern kann.
Les gros poissons mangent les petits. Die großen Fische fressen die kleinen.
Le titre du livre devrait être en italique. Der Titel des Buches sollte in Kursivschrift. sein.
On peut qualifier un chat de petit tigre, comme un tigre de gros chat. Man kann sowohl eine Katze als kleinen Tiger bezeichnen, als auch einen Tiger als große Katze.
Quel est le titre du livre ? Was ist der Titel des Buchs?
Ils ne reculent pas devant un gros travail. Sie scheuen keine tüchtige Arbeit.
Quelle est cette chanson ? Je l'ai déjà entendue, mais je ne peux pas m'en rappeler le titre. Was ist das für ein Lied? Ich hab das schon mal gehört, aber ich kann mich nicht an den Titel erinnern.
Ils avaient peur du gros chien. Sie hatten Angst vor dem großen Hund.
Le titre s'effondra du jour au lendemain. Die Aktie sank über Nacht.
En un mot : il a fait un gros bénéfice. In einem Wort: Er hat großen Gewinn gemacht.
Je n'ai rien à faire du titre de Professeur. Der Professorentitel ist mir schnurz.
J'ai entendu la nouvelle qu'il y a eu un gros séisme à Awaji. Ich habe die Nachricht gehört, dass es ein großes Erdbeben in Awaji gegeben hat.
Je n'ai que faire du titre de Professeur. Der Professorentitel ist mir schnurz.
L'homme préhistorique savait qu'en période de famine, les maigres périssent avant les gros. Der prähistorische Mensch wusste, dass während nahrungsloser Zeiten die Dünnen früher zugrunde gehen als die Dicken.
Ne te laisse pas intimider par son titre universitaire, elle n'est pas plus maligne que les autres ! Lass dich von ihrem akademischen Titel nicht einschüchtern, sie kocht auch nur mit Wasser!
Plus tu manges de chocolat, plus gros tu deviens. Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du.
Le titre a pu légèrement se rétablir hier et il était coté à la clôture en hausse de trois virgule quarante-et-un pour cent. Die Aktie konnte sich gestern leicht erholen und notierte zu Börsenschluss mit 3,41 Prozent im Plus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.