Beispiele für die Verwendung von "hasard" im Französischen

<>
Il laissait tout au hasard. Er überließ alles dem Zufall.
Ne t'abandonne pas au hasard. Verlass dich nicht auf den Zufall.
Il n'y a pas de hasard. Es gibt keine Zufälle.
Le bonheur conjugal est un pur hasard. Eheglück ist reiner Zufall.
Je l'ai rencontré par un heureux hasard. Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt.
Je me demande si c'était vraiment un hasard. Ich frage mich, ob das wirklich Zufall war.
Mes succès furent le résultat de mon travail, de mon application, de mon intelligence ; celui des autres seulement du hasard. Meine Erfolge waren das Ergebnis von Arbeit, Fleiß, Intelligenz; die Erfolge von anderen nur Zufall.
Il était là par hasard. Er war zufällig dort.
Rien ne survient par hasard. Nichts passiert zufällig.
Elle connaissait par hasard son adresse. Sie kannte zufällig seine Adresse.
Je l'ai rencontrée par hasard. Ich habe sie zufällig getroffen.
Ça s'est passé par hasard. Das ist zufällig passiert.
Sauriez-vous par hasard où elle vit ? Wissen Sie zufällig, wo sie lebt?
Nous nous sommes rencontrés totalement par hasard. Wir haben uns total zufällig getroffen.
J'ai trouvé ce restaurant par hasard. Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden.
Connaissez-vous par hasard un professeur Braun ? Kennen Sie zufällig einen Professor Braun?
Il découvrit par hasard un papillon rare. Er entdeckte zufällig einen seltenen Schmetterling.
J'ai trouvé le livre par hasard. Ich habe dieses Buch zufällig gefunden.
Je suis tombé sur elle par hasard. Ich habe sie zufällig getroffen.
Nous sommes par hasard nées le même jour. Wir haben zufällig am gleichen Tag Geburtstag.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.