Sentence examples of "nagèrent à contre-courant" in French
Pour arriver à la source, on doit nager contre le courant.
Um an die Quelle zu kommen, muss man gegen den Strom schwimmen.
Apparemment, ma mère est au courant de ce fait.
Allem Anschein nach weiß meine Mutter von dieser Tatsache.
La motivation d'une opération à terme est souvent une assurance contre une augmentation de prix ou bien une chute de prix.
Die Motivation für ein Termingeschäft ist oft die Absicherung gegen eine Preissteigerung beziehungsweise einen Preisverfall.
J'ai deux générateurs de courant triphasé dans ma cave.
Ich habe zwei Dreiphasenwechselstromgeneratoren in meinem Keller.
En courant vite, il a rattrapé son retard.
Indem er schnell rannte, holte er die Verspätung wieder auf.
Tu étais au courant de tout et tu as fait semblant de ne pas comprendre.
Du wusstest über alles Bescheid und hast dich einfach dumm gestellt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert