Beispiele für die Verwendung von "offert" im Französischen

<>
Il lui a offert une poupée. Er hat ihr eine Puppe geschenkt.
Nous lui avons offert un beau poste. Wir haben ihm einen guten Posten angeboten.
Mon père m'a offert un jeu. Mein Vater hat mir ein Spiel geschenkt.
Mon papa m'a offert un jeu. Mein Papa hat mir ein Spiel geschenkt.
Il a offert une robe à sa fille. Er hat ein Kleid seiner Tochter geschenkt.
Elle m'a offert un livre pour Noël. Sie schenkte mir ein Buch zu Weihnachten.
Mon grand-père m'a offert quelque chose pour mon anniversaire. Mein Großvater schenkte mir etwas zum Geburtstag.
Je lui ai offert un bouquet de fleurs en remerciement de son hospitalité. Ich habe ihr einen Strauß Blumen als Dank für ihre Gastfreundlichkeit geschenkt.
Ton visage t'a été offert ; rire, tu dois le faire toi-même. Dein Gesicht wird dir geschenkt, lachen musst du selber.
En 1493, le Vatican a offert l'Amérique à l'Espagne et l'Afrique noire au Portugal "pour que les nations barbares soient réduites à la foi catholique". Im Jahr 1493 schenkte der Vatikan der spanischen Krone den Kontinent Amerika und beschenkte Portugal mit Schwarzafrika, «damit die Barbaren dem katholischen Glauben unterworfen werden».
Nous devrions lui offrir des fleurs. Wir sollten ihm Blumen schenken.
Puis-je vous offrir à boire ? Kann ich Ihnen etwas zu trinken anbieten?
Chérie, offre du café aux invités. Meine Liebe, biete doch den Gästen Kaffee an!
De nombreux groupes ethniques offrent traditionnellement de l'argent comme cadeau de mariage. Es gibt viele ethnische Gruppen, die traditionellerweise als Hochzeitsgeschenk Geld verschenken.
Que vous offrir pour votre anniversaire ? Was sollen wir Ihnen zum Geburtstag schenken?
Qu'est-ce que je peux vous offrir? Was darf ich Ihnen anbieten?
De plus en plus de gens offrirent leur aide. Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an.
Il y a de nombreux groupes ethniques qui offrent traditionnellement de l'argent comme cadeau de noces. Es gibt viele ethnische Gruppen, die traditionellerweise als Hochzeitsgeschenk Geld verschenken.
Pensez à l'avenir - offrez des cercueils ! Praktisch denken - Särge schenken!
Nous ne pouvons pas offrir cet article à titre d'essai Von diesem Artikel können wir kein Probeexemplar anbieten
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.