Exemplos de uso de "pensé" em francês

<>
J'ai beaucoup pensé à toi. Ich habe viel an dich gedacht.
Marie a pensé que le sac était un cadeau de son mari. Mary hat gemeint, die Handtasche sei ein Geschenk von ihrem Mann.
Je n'ai pas sérieusement pensé au sujet. Ich habe das Thema nicht ernsthaft in Betracht gezogen.
C'est ce que j'ai pensé. Das habe ich mir gedacht.
J'ai pensé qu'il pourrait venir. Ich dachte, er würde kommen.
Il a brièvement pensé poursuivre l'homme. Für einen Moment dachte er daran, den Mann zu verfolgen.
Quelque chose doit avoir pensé la nature. Irgendetwas muss sich die Natur gedacht haben.
J'y ai pensé toute la journée. Ich habe daran den ganzen Tag gedacht.
Il était exactement comme je l'avais pensé. Es war genauso, wie ich gedacht hatte.
Soudain, j'ai pensé à ma mère décédée. Ich dachte plötzlich an meine verstorbene Mutter.
Rien ne peut annuler ce qui a été pensé. Nichts kann rückgängig gemacht werden, was einmal gedacht wurde.
As-tu pensé à regarder le niveau d'huile ? Hast du daran gedacht, den Ölstand zu kontrollieren?
C'était moins cher que je l'avais pensé. Es war billiger als ich gedacht hatte.
J'ai pensé à toi durant tout le voyage. Während der ganzen Reise habe ich an dich gedacht.
Ce bon vieux Descartes a tellement pensé… qu'il était. Der gute alte Descartes hat so viel gedacht… dass er war.
Je n'avais jamais pensé que ce serait si facile. Ich hätte nie gedacht, dass es so leicht sein würde.
Je n'aurais jamais pensé qu'il serait aussi entêté. Ich hätte nicht gedacht, dass er so stur ist.
Je n'aurais jamais pensé que tu dirais une telle chose. Ich hätte nie gedacht, dass du so etwas sagen würdest.
J'ai pensé que j'allais étouffer dans ce train bondé. Ich dachte, ich würde in diesem überfüllten Zug ersticken.
Il me semble que tu as pensé à quelque chose d'autre. Es erscheint mir, dass du an etwas anders gedacht hast.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.