Exemples d’usage de "perdre" en français avec traduction en allemand

<>
Tu ne peux pas perdre. Du kannst nicht verlieren.
Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout ! In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!
je veux pas te perdre ich will dich verlieren
J'ai dû le perdre. Ich muss es verloren haben.
Tu risques de perdre ma confiance. Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren.
Je n'ai rien à perdre. Ich habe nichts zu verlieren.
j'ai peur de te perdre ich habe Angst, dich zu verlieren
Nous n'avons rien à perdre. Wir haben nichts zu verlieren.
Celui qui possède tout peut tout perdre. Wer alles hat, kann alles verlieren.
Je ne veux pas perdre ma caution. Ich will meine Kaution nicht verlieren.
Nous avons peu de temps à perdre. Wir haben wenig Zeit zu verlieren.
Nous n'avons pas de temps à perdre. Wir haben keine Zeit zu verlieren.
Ils étaient sur le point de perdre patience. Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren.
Tom est en train de perdre le jeu. Tom ist dabei, das Spiel zu verlieren.
J'imagine que je n'ai rien à perdre. Ich schätze, ich habe nichts zu verlieren.
Tu as peu à gagner et beaucoup à perdre. Du hast wenig zu gewinnen und viel zu verlieren.
Je ne veux pas courir le risque de le perdre. Ich will nicht das Risiko eingehen, ihn zu verlieren.
Celui qui n'a rien, n'a rien à perdre. Wer nichts hat, hat nichts zu verlieren.
Un ami est long à trouver et prompt à perdre Ein Freund ist schwer zu finden und leicht zu verlieren
Je ne sais pas si je vais gagner ou perdre. Ich weiß nicht, ob ich gewinnen oder verlieren werde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !