Exemples d'utilisation de "plein de coquetterie" en français

<>
Ce livre est plein de fautes. Dieses Buch ist voller Fehler.
Il gagne plein de thune. Er verdient Geld wie Heu.
Le jardin était plein de monde. Der Garten war voller Leute.
Le jardin était plein de fleurs jaunes. Der Garten war voller gelber Blumen.
Notre jardin était plein de mauvaises herbes. Unser Garten war voller Unkraut.
Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire. Als Jugendlicher hatte ich viele Haare auf dem Kopf und keins auf der Brust. Jetzt ist es genau umgekehrt.
T'avais plein de temps. Du hattest eine Menge Zeit.
Le lac était plein de nombreux petits poissons. Der Teich war voll von vielerlei kleinen Fischen.
L'enfant était plein de curiosité. Das Kind war voller Neugier.
Elle me lança un regard plein de signification. Sie warf mir einen bedeutungsvollen Blick zu.
Le navire était plein de réfugiés en provenance de Cuba. Das Boot war voller Flüchtlinge aus Kuba.
Le parc était plein de gens. Der Park war voller Leute.
Le jardin était plein de fleurs. Der Garten war voller Blumen.
Plein de fébrilité, j'observais à travers les lentilles de mes jumelles, si ce papier qui passait en volant avait attiré l'attention du couple. Voll der Spannung, ob jenes herbei geflogene Papier die Aufmerksamkeit des Paares auf sich gezogen hatte, starrte ich durch die Linsen meines Feldstechers.
J'aime avoir plein de choses à faire. Ich habe gerne viel zu tun.
Le panier était plein de pommes. Der Korb war voller Äpfel.
L'étang était plein de petits poissons. Der Teich war voller kleiner Fische.
Tu devrais être plein de respect pour tes professeurs. Du solltest respektvoll zu deinen Lehrern sein.
Le bateau est plein de réfugiés. Das Boot ist voller Flüchtlinge.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Viele junge Leute gehen während ihrer Sommerferien ins Ausland.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !