Beispiele für die Verwendung von "porter à la banque" im Französischen

<>
Nous avons pris notre voiture en location-vente. Elle appartient en réalité encore à la banque. Wir haben unser Auto geleast. Es gehört im Grunde noch der Bank.
J'allai à la banque pour retirer de l'argent. Ich ging zur Bank, um Geld abzuheben.
S'il te plait, va à la banque. Geh bitte zur Bank.
Il a un peu d'argent à la banque. Er hat etwas Geld auf der Bank.
Je dois me rendre à la banque. Ich muss zur Bank gehen.
Je vais à la banque. Ich gehe zur Bank.
Taro a retiré 10.000 yens à la banque. Tarō hob zehntausend Yen von der Bank ab.
Ils auraient obtenu un meilleur taux de change s'ils étaient allés à la banque. Sie hätten einen besseren Wechselkurs bekommen, wenn sie zu einer Bank gegangen wären.
Je me suis rendu à la banque pour retirer de l'argent. Ich bin zur Bank, um Geld abzuheben.
Je suis allé à la banque pour prendre de l'argent. Ich bin zur Bank gegangen, um Geld abzuheben.
La banque lui prêta 500 dollars. Die Bank lieh ihm 500 Dollar.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
De quelle heure à quelle heure la banque est-elle ouverte ? Von wann bis wann hat die Bank geöffnet?
Le cambrioleur fut envoyé à la préfecture de police. Der Einbrecher wurde zum Polizeipräsidium abgeführt.
Comme les investisseurs ont retiré précipitamment leur argent, la banque s'est retrouvée en situation encore plus critique. Als die Anleger ihr Geld fluchtartig abzogen, ist die Bank nur noch stärker in Schieflage geraten.
Dois-je me rendre à la fête ? Muss ich wirklich zu der Feier gehen?
J'ai croisé un vieil ami près de la banque. Ich bin bei der Bank einem alten Freund über den Weg gelaufen.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Fass die nasse Farbe nicht an.
La banque est aussi là, non ? Die Bank ist auch da, nicht wahr?
Ma mise à la retraite a été l'occasion de me consacrer à la cérémonie du thé. Ich nahm meine Pensionierung zum Anlass, mich der Teezeremonie zu widmen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.