Ejemplos del uso de "presse à vis" en francés

<>
Vite, passe-moi une boîte avec un couvercle à vis hermétique ! Schnell, reich mir eine Dose mit luftdichtem Schraubdeckel!
Mais maintenant je vis à Tokyo. Aber jetzt lebe ich in Tokyo.
Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse. Das Ministerium musste sich einem Berg von Fragen stellen.
Ne vis pas au-dessus de tes moyens. Lebe nicht über deine Verhältnisse.
En démocratie, il est important que la presse soit indépendante. In einer Demokratie ist es wichtig, dass die Presse unabhängig ist.
Je vis une maison au toit rouge. Ich sah ein Haus mit rotem Dach.
Prenez le temps, ça ne presse pas. Lassen Sie sich Zeit. Es eilt überhaupt nicht.
Je vis dans une sous-location. Ich wohne zur Untermiete.
Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante. In einer Demokratie ist es wichtig, dass die Presse unabhängig ist.
Je ne vis rien de plus. Ich sah nichts mehr.
La presse s'intéresse à sa vie privée. Die Presse ist an seinem Privatleben interessiert.
Je vis au Japon. Ich lebe in Japan.
Quand le livre sera-t-il sous presse ? Wann geht das Buch in Druck?
En arrivant à l'aéroport, je vis l'avion décoller. Als ich am Flughafen ankam, sah ich das Flugzeug abheben.
Le premier ministre rencontra la presse. Der Premierminister traf sich mit der Presse.
Je vis seul dans cette demeure. Ich lebe alleine in diesem Haus.
Sa vie privée intéresse la presse. Die Presse interessiert sich für sein Privatleben.
Vis et apprends. Lebe und lerne.
Rien ne presse Nichts eilt
Quand je vis cela, j'en eus le souffle coupé. Als ich dies sah, blieb mir der Atem weg.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.