Beispiele für die Verwendung von "promit" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle36 versprechen36
Elle promit de l'épouser. Sie versprach, ihn zu heiraten.
Il promit de l'épouser. Er versprach, sie zu heiraten.
Il promit des montagnes d'or. Er versprach goldene Berge.
Il promit de venir à quatre heures. Er versprach, um vier zu kommen.
Il promit de se marier avec elle. Er versprach, sie zu heiraten.
Il me promit de ne pas fumer. Er versprach mir, nicht zu rauchen.
L'artisan promit de venir le jour suivant. Der Handwerker versprach, den nächsten Tag zu kommen.
Le nouveau gouvernement promit d'éloigner la corruption du pays. Die neue Regierung versprach, die Korruption aus dem Land zu entfernen.
L'imposteur promet monts et merveilles Der Schwindler verspricht Berge und Wunder
Il promet de ne plus boire. Er verspricht, nicht mehr zu trinken.
Le ciel promet du beau temps. Der Himmel verspricht gutes Wetter.
Je promets de bientôt te rencontrer. Ich verspreche, mich bald mit dir zu treffen.
Je promets que je vous aiderai. Ich verspreche, dass ich Ihnen helfen werde.
Autre est promettre, autre est donner Anderes ist Versprechen, anderes ist Geben
Je ne peux rien te promettre. Ich kann dir nichts versprechen.
Elle joua du piano comme promis. Sie spielte wie versprochen Klavier.
Je promets que je serai là demain. Ich verspreche, dass ich morgen dort sein werde.
Promettre plus de beurre que de fromage Die Butter, die er verspricht, lässt sich nicht schmieren
Il a promis la liberté aux esclaves. Er versprach den Sklaven, sie freizulassen.
Tu as promis de ne rien trahir. Du hast versprochen, nichts zu verraten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.