Exemples d’usage de "rencontre" en français avec traduction en allemand

<>
Parfois je le rencontre en boite. Ich treffe ihn manchmal in der Disko.
Je rencontre Marie cet après-midi. Ich treffe mich heute Nachmittag mit Mary.
C'était notre première rencontre. Das war unsere erste Begegnung.
Je le rencontre occasionnellement au club. Ich treffe ihn ab und zu im Club.
Je rencontre Marie cette après-midi. Ich treffe mich heute Nachmittag mit Mary.
Ce fut notre première rencontre. Das war unsere erste Begegnung.
Je ne le rencontre presque jamais. Ich treffe ihn fast nie.
Sa rencontre avec elle enrichit sa vie intérieure. Seine Begegnung mit ihr bereichert sein Seelenleben.
La rencontre touche à sa fin. Das Treffen ist beinahe zu Ende.
Ce fut une rencontre inopinée avec l'espéranto. Das war eine zufällige Begegnung mit Esperanto.
Il rencontre sa petite amie le samedi. Er trifft seine Freundin samstags.
Mon cousin s'est totalement transformé depuis notre dernière rencontre : il a maintenant trois enfants et est devenu un véritable homme au foyer. Mein Cousin hat sich total verändert seit unserer letzten Begegnung: er hat inzwischen drei Kinder und ist ein echter Hausmann geworden.
Je la rencontre une fois par semaine. Ich treffe sie einmal in der Woche.
Elle était l'organisatrice de la rencontre. Sie war die Organisatorin des Treffens.
Je ne le rencontre pas si souvent. Ich treffe ihn nicht so oft.
Je ne rencontre pas volontiers de nouvelles personnes. Ich treffe nicht gern neue Leute.
La rencontre avec des vieux amis fut touchante. Das Treffen mit alten Freunden war herzergreifend.
On rencontre souvent des touristes japonais dans ce quartier. In diesem Quartier trifft man oft japanische Touristen.
Il n'arrivera pas à l'heure à la rencontre. Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
Il se lie d'amitié avec tout ceux qu'il rencontre. Er schließt Freundschaften mit jedem, den er trifft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !