Exemples d'utilisation de "rencontrent" en français

<>
Il rencontra des obstacles imprévus. Er traf auf unvorhergesehene Hindernisse.
Je rencontrai l'un de mes amis. Ich begegnete einem Freund von mir.
Je l'ai rencontré par un heureux hasard. Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt.
Elle le rencontra au matin. Sie traf ihn am Morgen.
Je suis très honoré de vous rencontrer. Es ist mir eine Ehre Ihnen zu begegnen.
Un jour, je le rencontrai. Eines Tages habe ich ihn getroffen.
Je l'ai rencontrée dans la rue. Ich bin ihr auf der Straße begegnet.
Merci de venir me rencontrer. Danke fürs Kommen, um mich zu treffen.
Nous nous sommes rencontrés à l'aéroport. Wir sind uns am Flughafen begegnet.
Où devons-nous nous rencontrer ? Wo sollen wir uns treffen?
Elle rougit chaque fois que nous nous rencontrons. Sie wird jedesmal rot, wenn wir uns begegnen.
Je vais le rencontrer demain. Ich werde ihn morgen treffen.
Je l'ai rencontrée par hasard dans le train. Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet.
Je voudrais rencontrer son père. Ich würde gerne seinen Vater treffen.
J'espère que tu ne me rencontreras jamais dans la vie. Ich hoffe, dass du mir niemals im Leben begegnest.
Je viens de le rencontrer. Ich habe ihn gerade getroffen.
« Ne nous sommes-nous pas rencontrés quelque part avant ? » demanda l'étudiant. "Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
Parfois je le rencontre en boite. Ich treffe ihn manchmal in der Disko.
Quand tu rencontres des mots inconnus, tu dois les chercher dans un dictionnaire. Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen.
Je le rencontre occasionnellement au club. Ich treffe ihn ab und zu im Club.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !