Sentence examples of "se crier" in French

<>
Il crie à pleins poumons. Er schreit aus vollem Halse.
Ne me crie pas ainsi dans l'oreille ! Schrei mir nicht so ins Ohr!
À tard crie l'oiseau quand il est pris Der Vogel schreit zu spät, wenn er gefangen ist
Crier quelque chose sur tous les toits. Etwas an die große Glocke hängen.
La liberté d'expression ne donne pas le droit de crier « Au feu » dans un théâtre bondé. Redefreiheit gibt nicht das Recht, in einem vollen Theater "Feuer" zu rufen.
J'entendis une femme crier. Ich hörte eine Frau schreien.
Arrête de crier, je te prie. Hör auf zu schreien, ich bitte dich.
J'ai entendu quelqu'un crier mon nom. Ich habe gehört, wie jemand meinen Namen gerufen hat.
Le garçon n'a fait que crier toute la journée. Der Junge hat die ganze Nacht nur geschrien.
Ça ne sert à rien de crier à l'aide. Personne ne t'entendra. Es bringt nichts, um Hilfe zu rufen. Niemand wird dich hören.
J'ai entendu crier une femme. Ich hörte eine Frau schreien.
J'ai entendu quelqu'un crier. Ich habe jemanden schreien gehört.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.